Rules of the Road for the Regency Language

Pride and Prejudice 1980 Elizabeth Garvie David Rintoul Elizabeth Bennet Mr Darcy

There was an interesting article over at Austen Authors a few days ago:

Rules of the Road for the Regency Language

While talking a little about the differences between UK and US terminology, it also goes into the history behind it, and another thing I know many aren’t aware of: the grammar is different. For example, there are times when American English would refer to something as singular, where in British English it would be a plural.

The one that always gets me: US English saying ‘the staff was’ when we say ‘the staff were’ in Britain, Australia etc.

Because I read so many US-produced review books I think I do okay switching between the two versions of English, but authors should take note when writing dialogue. I’m okay with US grammar in my historical romance as long as it’s not coming out of the mouth (or the pen – I get picky over letters in books!) of a Brit.

The blog post – and the entire site – is well worth a read. I am really impressed by how much detailed research some authors dive into.

Advertisements

One thought on “Rules of the Road for the Regency Language

  1. Pingback: The Week: 10th – 16th April – Sonya's Stuff

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s